ترجمه «مقدمه بر تئاتر» به چاپ دوازدهم رسید
کتاب «مقدمه بر تئاتر» نوشته اورلی هولتن با ترجمه محبوبه مهاجر توسط انتشارات سروش به چاپ دوازدهم رسید.
کتاب پیشرو عمدتا سوالاتی از این دست را مطرح میکند: تئاتر چیست؟، کارتئاتر چیست؟، طرز کار آن چگونه است؟، تماشاگر چه انتظاری باید از تئاتر داشته باشد؟، این کتاب صرفاً در ارتباط با این پرسش ها به تاریخ تئاتر می پردازد. بنابراین پیش از هر چیز برای استفاده دانشجویان و برای یک دوره شناخت تئاتر در نظر گرفته شده است. نویسنده این اثر امیدوار است کتابش با چنین ساخت و ترکیبی برای فارغ التحصیلان آتی رشته تئاتر نیز بهعنوان یک زمینه کلی و عمومی مفید باشد.
«مقدمه بر تئاتر» کتابی است که تئاتر را همچون عملی ارتباطی می داند که کارکردهای مشترکی با دیگر هنرها دارد و میکوشد پیامهای مشابهی برساند. ساخت و شیوه برخورد کتاب بازتاب همین پیش فرض است به اینمعنا که هم قرابتهایی با انواع مدلهای ارتباطی دارد و هم در طرز تلقی رایج در بسیاری از رشتهها که هر روز اهمیت بیشتری نیز پیدا میکند، شریک است و آن اینکه رفتار همه آدمیان یا اکثر آنها حاوی پیام و نمادین است.
چاپ دوازدهم این کتاب با ۲۹۰ صفحه، وزیری، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۶۰ هزار تومان عرضه شده است.